Home



Conferinta de presa pe care Mylene Farmer si staff-ul sau au sustinut-o pe 16 decembrie 2004 pentru a anunta reintoarcerea ei pe scena in ianuarie 2006 si aparitia noului album Avant que l'hombre...

Translation of the article on pages 12-23 of the January 2006 issue Platine magazine.
Not a perfect translation, but it gets the job done.

Mylène Farmer
Intimacy in immensity

On Thursday, December 16, in the France Amerique halls in Paris, Mylène Farmer gave a press conference on her return to Bercy in 2006. There she unveiled the title of her new album, "Avant que...l'ombre," to be released in March, with a single at the end of January. Platine was there and has brought you the icon's declarations in their entirety...as if you were in the room...

6:00 P.M.
The cold had passed. A slight rain was falling on Paris. In the days before Christmas, the traffic jams were in full swing. Towards 6:00 P.M., we reached the address indicated on the card: 9-11 Avenue Franklin Roosevelt. An adress that we knew well from celebrating the 20 years of Radio Nostalgie a few months ago. Between the Champs Elysées and the river Seine, the facade of this superb hotel was ablaze: red searchlights lit it up like an evening of a thousand and one nights. Three of the elements were thus reunited: earth, water, fire. Only the fourth was missing, air.

In other words, inside, we were lacking for a little air. The monumental winding stairs were dotted with numerous small candles on each step, and these candles were shining a golden color. As for the reception rooms on the first floor, decorated with wall paintings and gilders, they were overheated.

Not because of the singer's passionate fans, because they weren't stationed on the avenue either (proof maybe that the secret of the press conference's location had been well guarded), but rather because of the heaters that were going full blast, still terrorized by the cold from the night before.

It's in one of these three or four rooms that the press conference announced for 6:30 was supposed to take place. This room had been furnished with a hundred red and gold chairs, placed in front of a podium topped by a table and three armchairs.

In all, there must have been a hundred of us journalists, half of which represented the French and even Belgian regional press. As for the national press, we noticed the presence of Le Figaro, Libération, Le Monde, as well as l'Express, Télé Poche, Nous Deux, Star Club, Too Much, Carrefour Savoir... Whether it was the radios (from NRJ to Radio 6 Calais) or the TV stations (from M6 to MCM and Pink TV), the usual journalists seemed to all be there. And yet, even sorted by section and checked at the entrance by presenting ID, most of these journalists had something more in their look or their attitude...Something that betrayed their passion for the person who was going to appear. The very respectful questions that were going to be asked comforted us in our idea that 50% of the media present were admirers of the icon...

6:30 P.M.
After the arrival of Jean-Philippe Allard, the manager of Polydor, the record label that houses Mylène's label, and Pascal Nègre's, Universal's big boss, the label that promotes her, the press assistant Catherine Battner gave instructions ("turn off your cell phones," "state your name before each question"...) and announced the delights that were in store for us. The press conference was going to begin.

First off, Thierry Suc, Mylène's manager and stage producer, by himself.

With a pleasant demeanor, the dynamic producer made his entrance before the star couple, in order to present the practical aspects of the concerts, announcing that this spectacle, "nontransportable," would only constitute 13 performances at Paris-Bercy starting Friday, January 13, 2006. He also stated that this show would be sold as a "dry" concert (tickets alone), but also in packages. Either a ticket for the concert plus airfare from the province and one night in a Paris hotel, or a ticket for the concert plus a round trip bus ticket to Paris and back in one day for the closest provincials. Thierry also announced that the ticket sales would begin the day following this conference (Ed. note: 22,000 seats were sold in the first day). The manager of TS3 also recalled that Mylène had given the final concert of her "Millénium Tour" almost five years ago, on March 8, 2000, in St. Petersburg in Russia, in front of 15,000 people. In total, the last tour of around 43 cities brought together about 400,000 spectators.

So, after barely five minutes, Mylène and Laurent made their entrance. Mylène, dressed in a cream and marine-blue jacket-skirt ensemble, with boots, her red hair pulled up in a bun, a smile on her lips. A smile which never left her, except to transform into a charming laugh, a shy laugh. Laurent, with his eternal Rimbaud look falsely at ease, his white hair...

It was time for questions.

Yves (La dernière heure belgique): It was announced, right or wrong, that this concert would be your farewell concert, that you wouldn't do any more afterward, is this true?
Mylène: You're announcing something that I'm unaware of. This isn't my farewell concert, no, no. I wish to continue this profession as long as possible.

Michel Troadec (Ouest France): Just one easy question: It's symbolic that the 13 concerts start on Friday the 13th. How did this idea come about?
Mylène: Listen, it's really by chance and I admit that we're having fun with this idea in any case (laughs). It's just by chance.
Thierry Suc: Just a little story, it's really by chance because Bercy isn't readily available for spectacles because it's a sports arena above all. When we called to talk about our project, one of the only possibilities was from Friday January 13th and for only 13 dates...And if you add January 13, 2006, the sum of the numbers is again 13 (Ed. note: 1+3+0+1+2+0+0+6=13)

A journalist who didn't introduce himself: If it's an untransportable show, you must have planned some things in particular, can we know any more about this?
Mylène: We've been working for about six months now with a few ideas, I'll tell you that it will be magical, I hope...As for it being emotional, I hope so...After that, my faith must continue for us three to work together (laughs). Does Mr. Boutonnat want to add anything?
Laurent Boutonnat: Regarding the fact that it's nontransportable...The idea is in fact to use the entire Bercy arena, which is a quite incredible hall, and to be able to use it completely, in other words to tell yourself that all of a sudden you don't need to restrict yourself onstage...that you can do anything: have several stages, dress up the hall, have sound coming from everywhere, put subwoofers under the tiers...For example, positioning the sound so that everyone, no matter where they're at in the hall, can have the same sound direction, that the sound isn't directed to just one stage. So, we're trying lots of things, we're going to try lots of things like that. There you go...more of a bunch of elements that you can't transport.

Daniel Beaucourt (Télé Poche): I would like to speak about what has been qualified the "strategy of silence," which has worked rather well for you these past few years...Why are you breaking this silence now? A presse conference isn't something you're accustomed to, at least, not in France...
Mylène: ...

Daniel Beaucourt: Why did you decide to address the media in this way?
Mylène: Hey, I only did it for one reason, to answer the request of Thierry Suc, who is my friend, my manager, and my show producer. Because I think that sometimes you have to have someone other than yourself. My personal nature is silence and maybe, mystery. I don't cultivate mystery, contrary to what can be said about me, it's my personal nature. I have a lot of difficulty talking about myself, I have a lot of difficulty justifying myself, but now I think that it was important to respond to this request.

Sonia (NRJ): Can you talk about the content of your show? New album? or no new album? New songs onstage?
Mylène: Well, yes I have a new album that will be released, I think, in mid-March. We're in the final stages of this album, in the mixing process. I can say that it will be performed onstage, certainly, the majority of it, with, of course, other songs from other albums...As for the content of the stage, I admit that I can't answer in more detail because it's in the planning stages.

Sonia: The atmosphere of the songs, maybe?
Mylène: The atmosphere, in terms of production, might be that there will be little changes, but as for me, I remain the same, so, it's the same atmosphere (laughs).
Laurent Boutonnat: It's difficult to respond precisely about something that you do yourself, to have the same point of view, on things that change, things that are different...

Frank (Egérie): I would like to know if it's being planned to go beyond the 13 expected dates or will it be 13 dates regardless?
Mylène: I think Thierry Suc will be able to answer that for you...
Thierry Suc: For the moment, it's really only 13 dates because the availability of Bercy doesn't allow to do anything different. Things can evolve; we'll see, with time, but for now, there will be 13 concerts.

Anonymous journalist: It's a huge amount of work for 13 performances...are you looking forward to this work, are you having fun with it?
Mylène: Having fun? (laughs). You know, the production of a show...the work, I love the work. I love to work, it gives meaning to my life. The only thing that guides me is the desire to be onstage, to share the stage with the public. So no matter how much work there is, it doesn't matter, but it's a lot of work, indeed.

Journalist: But 13 times onstage, that's not very much?
Mylène: That's true, it's also frustrating, believe me, but it's my choice. I take responsibility for that choice. I already know that I'll be back onstage in the future. I know that I'll find it again and the rest of France and...there you go.

Antoine Menuisier (Le Matin): Will there be a DVD?
Mylène: Yes, of course, just like for all my tours.

Antoine: And the rest of France, when will that be?
Mylène: (who didn't hear the question very well): The rest of France won't happen for all these reasons, but know that for the three previous tours that I've done, we had, which was really very important for the respect of the public, transported the same spectacle from Paris to the rest of the country. Well here, it isn't possible...

Anonymous journalist: So the idea is that the people will come to Paris?
Mylène: There you go, very humbly, I am going to ask the people to come to me...
Thierry Suc: To completely take up Bercy and be able to do things in Bercy that you can't do when you're set up for only four or five or six nights...

Virginie Carton (La Voix du Nord): You've talked about some of the elements of the show. Will there also be choreography, do you know about how many people there will be onstage?
Mylène: There will be choreography, there will be dancers... There will also be (laughs) musicians...As of now, how many will there be onstage? I don't know right now. Maybe Thierry...
Thierry Suc: No, we're still in the beginning of the casting phase, it's a little early. To be able to begin putting tickets on sale...They are going to be on sale starting tomorrow morning...There will also be a site that has been created, which will be operational starting tomorrow morning with the possibility for all the people in the rest of France to have access to the famous packages that I was talking about... To be able to put tickets on sale, we had to know a little bit where we were going, what would be the angle of vision in this seat and that seat. We certainly don't want to have people find themselves behind the stage, contrary to other shows. That's the only thing we know right now: we've advanced on the infrastructure...we know that the people who will be there will be able to see well and since the seats that would be there would see nothing, we didn't put them on sale.

Anonymous journalist: Will it be something we've never seen before?
Mylène: Well, it would be presumptuous on our part, but, in any case, as magical as possible, yes...
Laurent Boutonnat: What's good is that we can do everything in a situation like this. The goal isn't to do things never seen before, because things that you haven't seen before, you often notice that..., but that it's surprising.

Journalist from Gala: I'm wondering if it isn't a little restrictive to do that in Paris and what will be the cost for those who are coming to see you from the rest of France...I know that you have a very active fan club, fanatic, no less...
Mylène: "Loving", maybe. Not fanatic, I prefer the word "loving."

Journalist: Your public is still very passionate, and so, they're going to travel to come see you. Is that going to cost them a lot?[/i]
Mylène: Mr. Thierry Suc?
Thierry: The tickets...I'm going to give you the price of the tickets...They're going to start at 54 euros, the least expensive, up to 132 euros, the most expensive; the public sale price. There will also be packages like I explained to you. Also, it will be possible for certain people to meet up...the opportunity to spend a weekend in Paris...with one night in a hotel, two nights, a one-star hotel, two-stars...We made people work, travel agencies that tried to negotiate 10,000 hotel rooms at the best possible price, we did it all beforehand, we have a negotiation with Air France which allowed us to obtain a round trip price of 100 euros from some of the cities where people will be coming from. Of course, it's still a lot of money, we're well aware of that. But for less than 300 euros, you can come see the show and spend a weekend in Paris. Something that's done in lots of cities around the world. When there's a meeting concerning an artistic project, I think it's worth it.

Aurélie Janssen (M6): Why did you wait five years before returning to the stage? Did you miss your public?
Mylène: [wanted to say that she misses her fans but said in French that her public eats her]...slip of the tongue. Why did I wait so long? Because I needed to make a new album, I also had to wait for Laurent to be available (Ed. note: Laurent finds that a little strong...). On the other hand, I want these rare moments. I've rarely gone onstage: I have 3 tours under my belt, for this reason. Because I need to have an emotion intact, I need to have these moments of silence in order to come back and I hope to give my all, and receive the same as well.

Eric Jean-Jean (RTL): Two questions about the album, we know it's coming in March, what can you say about it, what is it going to be called, what do you, Mylène, as the author, want to talk about in it?
Mylène: I'm going to respond more to the first question. The album will be entitled "Avant que l'ombre" (Before the Shadow) followed by three dots. There will be many songs, I think 14 songs recorded. And, I'm going to try to respond to the second question, that is, to continue very egotistically (laughs) to talk about myself, my shadows, my lights, and well, there you go...

Eric: Where are you in the recording, the mixing, the production?
Mylène: Very far advanced in it.
Laurent Boutonnat: The album will probably be finished at the end of the year, probably on the 31st. It'll be practically finished at the end of the year and there will be a new single at the end of January.

Pierre Yobert (Pink TV): Why have you become an idol, a gay icon, for the gay community that makes up a part of your public?
Mylène: Why? It's probably up to them to answer (laughs), if that's the only thing that comes to mind, maybe it's because they have an greater sensitivity like I do...And also, no matter what, I'm delighted by it (laughs).

David Lelait (Nous Deux): For years now you've presented very impressive spectacles, you're a real show-woman, I'd like to know if sometimes you wouldn't like to do a more intimate show, why not at the Olympia, why not a singing tour?
Mylène: That could be possible in the future, but it's true that I still like big halls, the immensity...But, why not? It's possible. I'm not familiar with that experience, in any case, but what I'm sure of is that even if we do a Bercy or, I imagine, the Stade de France, for those who want to do it...you can still create an intimate feeling in this immensity, so I don't really miss that. Maybe not at the Stade de France, they tell me (Ed. note: Laurent), I don't know (laughs). Maybe in the future, why not?

Stéphane Lecarrier (Radio 6 Calais): Many of your music videos are true cinematographic productions, can we expect a concert directed in a cinematographic environement with 5.1 effects?
Mylène (to Laurent): that's for you! (laughs)
Laurent: No, the problem with 5.1 is that it requires one direction. If you're thinking of 5.1, you need everyone looking at one stage. The idea is indeed to play with that, but wihtout having a direction, but having the same sound no matter where the people are. However, playing with the sound, the bass, the effects...to punctuate, between moments, between songs, with light and sound effects, of course...
Thierry Suc: The sound is going to be handled by a young and very talented sound engineer with whom we've already worked, whose name is Stéphane Bisson.

Jean-Louis Gérard (MCM): This is also a question for Laurent Boutonnat, what's the musical color of the album, what inspired you? You came back with a single with electric sounds..."L'Amstramgram"...what is it this time?
Laurent Boutonnat: It's difficult, it's very difficult. Mylène and I, we like mixtures...It's an album where there are a lot of musicians, a mixture of musicians...of electronic sounds and acoustic instruments.
Mylène: I'm going to interrupt...But there is, no doubt, compared to the other albums, a lot more guitars.
Laurent: Yes...lots of instruments...acoustic instruments! (laughs in the hall)

Jean-Christophe Fédérici (Star Club): I have a question about the concerts. You go quite often to other concerts. Is there a performer or a recent concert that had an effect on you? Do you have a personal stage reference that you're fond of?
Mylène: The first...the first band that comes to mind is U2, that I admit, and for their music and their performance, the voice, the soul...especially, really impressed me. It's always when someone asks you the question that you come up empty (laughs).
Laurent: Contrary to what you say, Mylène doesn't go to concerts very often...

Journalist: I believe you went to see Madonna. What did you think of her, did that inspire you?[/i]
Mylène: Listen, I think she's obviously someone with a lot of talent, a real professional. If I could formulate a little critique, I'd find that it lacked just a little bit of feeling, a lack of soul...Now, it's not up to me to judge. You asked me the question, I answered. But nevertheless, she's someone, obviously, with a lot of talent.

Daniel Beaucourt (Télé Poche): Contrary to what my counterpart says, you don't have a fanclub in France, you've never wanted to have one...
Mylène: No, I've never wished it...

Daniel: ...However, there are some publications that, I don't know, have seen the light of day, maybe with your consent or not, I think Instant Mag belongs to these...
Mylène: Which is a good quality magazine...

Daniel: Speaking of which, what does the end of this magazine mean to you?
Mylène: The end...there is an end to everything. So, I take it with serenity and I think they wanted to pursue another magazine, it seems...
Thierry Suc: Yes, they're beginning another. But since nothing is initiated by Mylène, nor by her entourage, in fact, the fans who decide to create a fanclub, can do it. We've always left them completely free to do it. And those who decide to stop something are obviously free to do it as well. It's their choice to do it or not to do it.

Daniel: I think you have rights to the images...
Mylène: No, absolutely not.
Thiery Suc: No, none of what they write is controlled, watched...They do what they want, they say what they want.

Gilles Médioni (L'Express): I thought that you had plans for a movie. Have those plans been put on the shelf in favor of the stage?
Mylène: Listen, I've been surprised myself with the numerous announcements concerning movies. For now, I have no plans for doing movies; however, I still like cinema. I hope one day to do another film and why not try my hand at production, in any case, it's a profession that I'm passionate about...it's very very very difficult, but it's a universe that interests me...

Anonymous journalist: Laurent Boutonnat, don't you also have a movie project?
Laurent Boutonnat: It's more than a project, I have a film in preparation. It will begin filming this March.

Journalist: Can we know what it's about?
Laurent: It's an adaptation of a 19th century novel called "Jacquou le Croquant" (Ed. note: this was a famous TV movie from the 70s with Eric Damain).

Anonymous journalist: Why wasn't "Giorgino" released on DVD? Was it a question of rights?
Laurent: No, it's because it was a rather difficult situation to go through, "Giorgino." This film didn't work at all. At the time, I had financed almost 80% of the film myself, so I had to bounce back. I was able to pick up the rights to the film, video rights, etc...And at that time, I only wanted one thing, to have the rights, put them in a drawer, close it, and never hear anyone talk about it again. It's that simple. Maybe one day, I'll release it on DVD. Maybe after another film...there you go.

Sophie (Too Much): I would like to ask you two little questions. The first deals with the album. I heard that there would be collaborations on music with other artists...
Mylène: Absolutely not, no. Never. Never considered.

Sophie: And the second, is simply what you think of the biography of you by Bernard...
Mylène: (no one heard the name): Bernard who?
(General fits of laughter)

Laurent (quietly to Mylène): But you read it, didn't you?
Mylène: (embarrassed laugh)


19:00
Catherine Battner thanks the journalists. It's over. Mylène leaves by the door through which she entered. The journalists are then invited to go into another room on the first floor to have a glass of champagne and a light meal. Thierry Suc and Pascal Nègre remain behind to answer the journalists, but Mylène and Laurent do not reappear. We still wonder if we weren't dreaming...

Bernard Reval
Mylène finished her press conference with a "Bernard qui?", that everyone understood as a refusal to talk about Bernard Violet who penned one of her biographies. But maybe the singer was afraid of mixing up her two biographers, both of whom share the first name Bernard? We spoke on the phone with Bernard Reval who wrote with his company France Empire "Mylène Farmer: de chair et de sang" (Mylène Farmer: in flesh and blood).

Did you have Mylène's consent for your biography?
B: Yes. Our editor, who I will say didn't order it for us, informed Thierry Suc in March, and he was the one who gave us the contacts to have the photos because in the beginning, there were supposed to be pictures. In the end, as was our choice, only three or four--then two--were validated, we decided not to include them.

Were the interviews of Mylène's friends easy to obtain?
B: Yes, even though we thought they would be difficult. In the end, it wasn't so: Jean-Louis Murat, Nathalie Cardone, Sophie Tellier, were very talkative, even though they didn't want everything to be published...fortunately, since we didn't want to do like many others who are content to plagiarize what has already appeared in magazines like Pliatine. We even saw people three times, like Christophe Mourthe, the photographer and friend of Mylène in 1985-1986...

Why didn't you make him talk about his closeness to Mylène while he talked about it in other magazines?
B: An artist's private life doesn't concern us, however Christophe told us many things that had never been heard before! We want to make books that are "respectful and therefore respectable."

You interviewed a lot of witnesses from the past, but few from the present?
B: Yes, but current friends, like Christophe Danchaud, encouraged us even though they didn't want to respond to us...

No one told you that there were instructions not to talk about it?
B: No, absolutely not.

Among your diverse biographies, which one has had the most success?
B: Farmer's, followed by Jean-Jacques Goldman's, then Gilbert Bécaud's, to whom we devoted two biographies, the first one ten years ago.

Have you read Bernard Violet's book?
B: I browsed through it. However, I know that he has read ours, because he quotes us in his.


Pagini realizate de Geta Grama
Intrebari, opinii, impresii- suntem bucurosi sa le aflam, scrieti-ne un email